Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Certification
Languages
Timeline
Generic

Xiaofei Shen

San Jose,CA

Summary

  • CERTIFIED HEALTHCARE INTERPRETER™-Mandarin
  • Extensive understanding of in-person medical interpreting for patients from all age groups and cultural backgrounds
  • 3 years of Master's Degree training in Translation, Localization and Interpretation
  • www.linkedin.com/in/xiaofei-shen

Overview

6
6
years of professional experience
1
1
Certification

Work History

Content Development Assistant

Crazy Maple Studio
08.2025 - Current
  • Conducted market research and analysis on Vertical Dramas in China and the US.
  • Localized and translated Chinese vertical dramas for the US market for Reelshort.
  • Developed vertical dramas for the US market for Reelshort.
  • Created show outlines and lead freelancer screenwriters to create show scripts for Reelshort.

Healthcare Interpreter

Hanna Interpreting Services
05.2025 - 12.2025
  • Provided 200+ hours of in-person oral interpretation for healthcare professionals and Mandarin-speaking patients during consults, treatments, procedures and physical therapy.
  • Provided cultural input to speakers to help parties who did not speak similar languages communicate with and understand one another.

Content Operations Intern

Crazy Maple Studio
03.2025 - 08.2025
  • Studied and analyzed the vertical drama market to provide senior team members with detailed data reports and analysis.
  • Assisted in the translation of existing Chinese scripts into English.
  • Familiarized with the show design and production process.

I obtained a return offer with Crazy Maple Studio after the internship ended to support them as a full-time employee.

Mandarin-English Medical Interpreter

Memorial Sloan Kettering Cancer Center
12.2024 - 05.2025
  • Attended interpretation training for simultaneous interpretation for Chinese-speaking patients with breast cancer during consultations, treatment discussions, and clinical research.
  • Supported the clinical research interpreting program at MSKCC by participating in AI interpreting research.

Lead Operations Management Graduate Assistant

Middlebury Institute of International Studies at Monterey
05.2023 - 05.2025
  • Trained new recruits and managed the Graduate Assistant team by assigning tasks, updating training materials and conducting new GA interviews and onboarding.
  • Provided front desk support and managed communication channels, including email, phone, and in-person inquiries.
  • Assisted faculty and staff with scheduling, event coordination, and maintained teaching resources on Canvas and the MIIS website. Experienced with Drupal webpage editing.
  • Managed the Supplier Registration, Purchasing Orders, and Invoices in Oracle HCM for faculty, staff and students.

Interpretation Tutor - Executive Custom Programs Graduate Assistant

Middlebury Institute of International Studies at Monterey
05.2024 - 09.2024
  • Collaborated with Institute Professors and the Director of the Executive Custom Programs to design interpretation tutoring curriculum for short-term exchange students from Singapore and China.
  • Tutored interpretation for a total of 40 hours to said exchange students, focusing on consecutive, simultaneous and sight translation between English and Chinese.
  • Catered classroom activities and teaching styles to the needs of different student groups.

Translation and Localization Intern

Yeehe.com-译禾
02.2022 - 02.2024
  • Translated and reviewed in-game texts in localization projects in memoQ.
  • Helped maintain and build project-related translation termbases.
  • Performed LQA checks and in-game testing before product deployment by working with localization engineers to maximize translation performance in in-game settings.
  • Projects I participated in include: Mobile Legends: Bang Bang, Genshin Impact, and For All Time.

Translator and Project Manager

Yeeyan Gutenberg Project
02.2020 - 12.2023
  • Managed The Strength of The Strong translation project by coordinating translators, prioritizing schedules, managing peer assessment, and liaising with Gutenberg editors.
  • Translated and proofread other team member's translations into Chinese of The Strength of The Strong by Jack London and The Crystal Sceptre by Philip Verrill Mighels.
  • The Crystal Sceptre was published on WeRead (微信读书) in December 2023.

Intern Assistant to the Director

Xiangying Sports and Culture
09.2021 - 02.2022
  • Assisted the director in video projects coordination for the 'Olympic Legacy' video project chaired by the Beijing Organising Committee for the 2022 Olympic and Paralympic Winter Games.
  • Served as an interpreter for the director during interviews and subtitle translator for the videos.
  • See link for example video: https://mp.weixin.qq.com/s/vUStDq_lB6QFXdHw9CEJYA

Education

Joint Degree Master of Arts - Translation, Interpretation, and Localization

Middlebury Institute of International Studies At Monterey
Monterey, CA, United States
05.2025

Bachelor's Degree - Language Interpretation and Translation

Beijing Foreign Studies University
Beijing
05.2022

Skills

  • Healthcare Interpreting
  • Translation
  • Games Localization
  • Vertical Drama Content Development

Certification

Certified Healthcare Interpreter™-Mandarin

Languages

English
Native or Bilingual
Chinese (Mandarin)
Native or Bilingual

Timeline

Content Development Assistant

Crazy Maple Studio
08.2025 - Current

Healthcare Interpreter

Hanna Interpreting Services
05.2025 - 12.2025

Content Operations Intern

Crazy Maple Studio
03.2025 - 08.2025

Mandarin-English Medical Interpreter

Memorial Sloan Kettering Cancer Center
12.2024 - 05.2025

Interpretation Tutor - Executive Custom Programs Graduate Assistant

Middlebury Institute of International Studies at Monterey
05.2024 - 09.2024

Lead Operations Management Graduate Assistant

Middlebury Institute of International Studies at Monterey
05.2023 - 05.2025

Translation and Localization Intern

Yeehe.com-译禾
02.2022 - 02.2024

Intern Assistant to the Director

Xiangying Sports and Culture
09.2021 - 02.2022

Translator and Project Manager

Yeeyan Gutenberg Project
02.2020 - 12.2023

Joint Degree Master of Arts - Translation, Interpretation, and Localization

Middlebury Institute of International Studies At Monterey

Bachelor's Degree - Language Interpretation and Translation

Beijing Foreign Studies University
Xiaofei Shen